我到了这个时候还是一样
Wǒ
dàole zhège shíhou háishì yīyàng
夜里的寂寞容易叫人悲伤
夜里的寂寞容易叫人悲伤
yèlǐ
de jìmò róngyì jiào rén bēishāng
我不敢想的太多
wǒ bù gǎn xiǎng de tài duō
因为我一个人
yīnwèi
wǒ yīgè rén
迎面而来的月光拉长身影
yíngmiàn
ér lái de yuèguāng lā cháng shēnyǐng
漫无目的地走在冷冷的街
màn wú mùdì de zǒu zài lěng lěng de
jiē
我没有你的消息
wǒ méiyǒu nǐ de xiāoxi
因为我在想你
yīnwèi wǒ zài xiǎng nǐ
爱我别走
ài wǒ bié zǒu
如果你说 你不爱我
rúguǒ nǐ shuō nǐ bù ài wǒ
不要听见你真的说出口
bùyào tīngjiàn nǐ zhēn de shuō chūkǒu
再给我一点温柔
zài
gěi wǒ yīdiǎn wēnróu
爱我别走
ài
wǒ bié zǒu
如果你说 你不爱我
rúguǒ
nǐ shuō nǐ bù ài wǒ
不要听见你真的说出口
bùyào
tīngjiàn nǐ zhēn de shuō chūkǒu
再给我一点温柔
zài gěi wǒ yīdiǎn wēnróu
zài gěi wǒ yīdiǎn wēnróu
我到了这个时候还是一样
wǒ
dàole zhège shíhou háishì yīyàng
夜里的寂寞容易叫人悲伤
yèlǐ
de jìmò róngyì jiào rén bēishāng
我不敢想的太多
wǒ
bù gǎn xiǎng de tài duō
因为我一个人
yīnwèi
wǒ yīgè rén
迎面而来的月光拉长身影
yíngmiàn ér lái de yuèguāng lā cháng shēn yǐng
漫无目的地走在冷冷的街
màn wú mùdì de zǒu zài lěng lěng de jiē
我没有你的消息
wǒ méiyǒu nǐ de xiāoxi
因为我在想你
yīnwèi wǒ zài xiǎng nǐ
爱我别走ài wǒ bié zǒu
如果你说 你不爱我
rúguǒ nǐ shuō nǐ bù ài wǒ
不要听见你真的说出口
bùyào tīngjiàn nǐ zhēn de shuō chūkǒu
再给我一点温柔
zài gěi wǒ yīdiǎn wēnróu
爱我别走
ài wǒ bié zǒu
如果你说 你不爱我
rúguǒ nǐ shuō nǐ bù ài wǒ
不要听见你真的说出口
bùyào tīngjiàn nǐ zhēn de shuō chūkǒu
再给我一点温柔
zài gěi wǒ yīdiǎn wēnróu
爱我别走
ài wǒ bié zǒu
如果你说 你不爱我
rúguǒ nǐ shuō nǐ bù ài wǒ
不要听见你真的说出口
bùyào tīngjiàn nǐ zhēn de shuō chūkǒu
再给我一点温柔
zài gěi wǒ yīdiǎn wēnróu
爱我别走ài wǒ bié zǒu
如果你说 你不爱我
rúguǒ nǐ shuō nǐ bù ài wǒ
不要听见你真的说出口
bùyào tīngjiàn nǐ zhēn de shuō chūkǒu
再给我一点温柔
zài gěi wǒ yīdiǎn wēnróu
Я все еще тот же.
Одиночество ночью
легко делает людей грустными.
Я не осмелюсь думать
так много,
Потому что я один.
В лунном свете,
который становится все ярче, отражается силуэт.
Брожу без цели по холодным
улицам.
От тебя нет новостей,
Поэтому я думаю о
тебе.
Люби меня, не уходи
Если скажешь, что не
любишь меня,
То не хочу слышать, как
ты произнесешь это вслух.
Дай мне еще немного нежности.